CHAPTER XLIV - CASCA AND
MAPHIR
Maphir stood with
crossed legs and folded arms, leaning against the rugged natural arch
forming a doorway to the inner cave. The curtains hid him from the
pleasant little group he declined to join. He had lost his master once,
he was determined to guard him now, though there was little occasion for
watchfulness. Still, a double safety is always better than a doubtful
one. Again, he was more at his ease and comfortable outside. He could
hear all that passed, but had little interest save for the occasional
monosyllable scarcely audible from the lips of Glarces, over which he
smiled and nodded his head approvingly as he noticed the strength
increase.
Zhan lay dozing and motionless at
his feet, occasionally receiving playful recognition by the burying of the
hunter's foot in his shaggy mane.
Maphir started,
and the lion was up in an instant. The well trained ear had caught the distant sound of
naked feet approaching. At the outer door he met a slave.
“There is a light in the golden
caves!”
Maphir slipped his sandals and
hurried away, followed by Zhan and the slave.
The notice was
timely given, since the torch, borne by a man, not yet recognisable, was
still at some distance. He was alone, at which Maphir smiled complacently, and gave a
shrewd guess as to his identity.
“Come back,” he
whispered, cautiously leading the way into a cave where the faintest
glimmer of a light was yet uncovered. “Cover the lamp at once; then
wait. When he has passed, follow me, silent as death, at a safe
distance. When he stops, hide; but have lights and a cord in readiness.
Zhan! Come here! Lie down!”
By this time, Casca - for it was he
- was nearing the fissure, and the hunter kept well back while he
watched his approach.
To his
mortification, however, the chamberlain did not cross the bridge, but
disappeared behind a rock, and an instant later there was a sound as of
a closing door.
Maphir crossed the
gangway with the stealth of a cat, and, having instinctively measured
the distance with his eye, crept cautiously forward, round the rock into
a secret passage, touched the door, passed on, and a few paces ahead
caught the faint glimmer of a light. In a silence and blackness like
that of death his feet pushed forward till he reached a crevice through
which he could watch and hear all that transpired. It was a room
luxuriously appointed opening into another apartment beyond - a cosy corner Casca knew well, and
the one in which Glarces spent that first night of his imprisonment.
“Now, my
beautiful birds of golden plumage,” Casca began, as he took his seat at
a table and placed thereon a variety of articles drawn from his wallet.
“So, to-morrow is to be the eventful day, is it? Well! Lais is the
Queen, and as such her will must be obeyed, but I'll warrant me not even
Meshrac and all his crew, with the gods thrown in, could foretell what
the events will be. The arrangements for these
particular
royal pleasures are altogether in
my hands, and I think
I can draw up a most wonderful and surprising list in every way. Now,
let me see! How shall the sports begin? That is not difficult to answer.
The Queen demands the Prince's acceptance of her offer to marry him! The
Prince's! ah, ha! What a Prince! Well, such as he is, she shall have
him - it's the best that can be done. The message must be written by the
Prince upon her own tablets. That was a very good thought - a most capital thought. But when I
think of it the great and
excellent Glarces is somewhat careless of late; his table is confused
and scarcely fit to lay these dainty tablets on while he writes his
tender reply; his fingers are at present stiff for want of exercise; and
the light of his new palace has been softened somewhat - so, as his
friend, I think I had better write the reply. Lais will not know - that
is, she has not known though
I have frequently done the same lately. Now, what shall I say?”
“ ‘To the beloved
of the gods, the great and noble Queen Lais.’ That would please and
flatter her, but it would be suspicious, for Glarces never flatters. Try
again!
“ ‘To my well
beloved Queen - cousin.’ That is better, and yet not quite the thing.
“ ‘To my little
sister, Lais the Queen.’ That's it! The gods could not improve on that!
It is his old name for her, with a recognition of her true position.
After that I can venture on anything without fear. Now for the rest:
“ ‘Casca has conquered me. I am
yours.’ That is sufficient, and every word is true. It only remains to attach
his seal and all is done. It is fortunate I did not leave the signet with him,
or he would have lost it.”
Then affixing the
signature he replaced the tablets in his pocket, leaving the ring upon
the table as if but recently used. “This will bring her down at once, and, of course the bird
will have flown. Now to arrange this.”
He now attended to
the lamps, careful to see them well filled, and left ready to be lighted
on his return. Personal effects of Glarces were scattered around, and
Vedrona's amethyst suggestively laid beside the signet ring. Then surveying the
whole aspect of the place
“Very
satisfactory indeed,” he exclaimed. “It looks as if he had but just
left it. Now for one or two
indications as to what has happened.”
He tore one of the
crimson straps from a sandal, and took up a favourite diadem such as
worn by the Princes of Assyria, which he had surreptitiously brought for
the purpose, it being a present from Lais. With a final look to make
sure that all was in due order, he took the torch from its stand and
left the room. On reaching the chasm he stopped, and lowering the light
began to search it critically from side to side of the gallery.
Maphir's arms
twitched to hurl him into the gulf as he divined the intent, but he
restrained himself and watched. That entrance to the kingdom of Pluto,
according to the popular superstition, had evidently not been
constructed in anticipation of Casca's requirements, and it took time
and thought to adjust his plans to circumstances. He worked it out,
however, and, with a congratulatory chuckle, presently dropped the strap
carefully over a fragment of rock he was able to reach by lying flat
upon the floor. Again he was baffled, but leaving the sandal and
head-dress on the ground he paid a brief visit to the cave, returning
with a light rod, on which he placed the cap, then cautiously lowered it
to a safe ledge on the other side of the fissure. Next he made an
attempt to deposit the sandal lower still, but it slipped and was lost.
Content, however,
with these suggestions as to a possible reason for the Prince's absence,
he next loosened one end of the bottom rail of the barrier and passed
over the gangway.
There was no real
necessity to continue his tour, but under the circumstances he
considered it wise to ascertain what the exact condition of Glarces was.
Maphir followed, keeping well out of
the circle of light should the eunuch turn, and behind him came the two
slaves with the lion yet in the rear.
Reaching the cave
where Glarces lay, Casca paused to cover his feet and legs before
attempting to cross the floor, during which operation he commenced to
rally his prisoner.
“Glarces, my
friend! Are you asleep? Glarces, wake up! I have come to summon you to
your espousal. The Queen offers you her heart and hand and has sent me to command your
acceptance of both. Do you hear me, or are you too wrapped up in your
dreams of Vedrona to take any interest in flesh and blood? Perhaps you
are sulky to-night - had too much supper it may be; but wait an instant
while I find my ticklish little goad, and I will loose your tongue, I'll
warrant me. Now, my fortunate but troublesome rival, where are you? By
Pluto, you have such a fondness for this luxurious bed that I shall not be
able to dig you out presently! I see what is the matter - I have given you too
much liberty; I must shorten your love chain! Oh, that's a good thought.
Where is the chain, then I can lift you up, or get a trace of the way
you have burrowed! Here it is! Now, my cunning little fox, we are on your
trail! “Then he exclaimed with alarm, as the chain offered no resistance to
his vicious tug, and he was only saved from measuring his full length in
the filth by reason of its shortness - “Ha! ye gods, what's this? The
leather rotted! And when I thought to find him dead, he's gone! Gone
from me as he vanished from the people and from Lais!” Then, recovering
his assurance as he remembered the impossibility of escape, he went on :
“But he is not far away,” and began to search around the cave. “He has
lost his relish for long walks lately. Where are you, Glarces? Are you
in your humorous mood and want to play at ‘you-hide-and-I-find’? Well,
here I come, and I will find you even though you hide in - “ Here he
caught sight of Maphir and fell, horrified and screaming, “Pluto. Help!
Help!”
The hunter had
taken up his position at the door of the chamber where, with arms folded
and his figure drawn up to apparently gigantic proportions in the faint
light, he waited until, in his search for Glarces, the chamberlain
discovered him.
“Get up!” he said, in a voice of
menacing authority the terrified eunuch dare not trifle with, but his
teeth were chattering with fear.
“Yes, yes; I will, great Pluto, when
I can find my feet. But have mercy upon me. I have lost Glarces.”
“He is with me.”
“Is he dead, then?”
“The game of ‘you-hide-I-find’ is
at an end; let that suffice.”
“But Lais the Queen has sent me to
bring him to her. What must I say?” “Nothing.”
“But I am responsible for his safety
- that is unless he is dead.” “And I am now responsible for yours.”
So far the
infernal deity was more conciliatory than Casca had imagined, therefore
his confidence began to return.
“I am safe,
great Pluto. Tell me that Glarces is dead, and I will never venture into
your realm again.”
“He is not dead, but you will never
leave this realm again.”
This not only recalled but
immeasurably increased Casca's former panic, while Maphir was beginning
to appreciate the retribution he had determined to administer without
interference.
“No, no! great
Pluto, not that-not that! I am not guilty, and I entreat your ”
“You shall have mercy; I will see to
that. Mercy measured liberally with your own reed; of the quality you
have given to the Prince - your master and friend. Lift up your head and
see who I am; then you will know I speak the truth - you will pray for
Pluto to take you from my power.” As he spoke the hunter caught the
torch from Casca's palsied hand and brought the light closer to his own
face. “Maphir!”
“Yes, Maphir; and with me the day of
vengeance!” This discovery was a quick restorative.
“Stand aside and let me pass, or by
the gods I will slay you.”
Maphir laughed but moved not.
“Stand aside, I say, and let me
pass; do you forget I am the Queen's chamberlain?”
“And I am Nemesis. It is your turn
to vanish now as Glarces has done both from the people and Lais.”
Casca suddenly remembered that where
he was authority lay in physical powers, and hence he was at the
hunter's mercy.
“You don't mean that you are going
to keep me prisoner, do you?”
“I don't know.
That may depend upon yourself. Answer what I ask, and you will stop here till I know if
you tell me the truth.”
“I will tell you
everything.”
“Who besides yourself knows where
the Prince was imprisoned?”
“No one.”
“Tell no lies.”
“By the gods I
swear I speak the truth.”
“The Queen knows.”
“No. She did
not want to know at first, and I have so managed it that she has never
known.”
“Who brought the
Prince here?”
“I did.”
“Who helped you?”
“Only two slaves.”
“Where are they?”
“They fell down
the chasm in going back.”
“Does Shamer know
of this?”
“No! The Queen has told him she has
sent them on a mission.”
“Then the Queen knows of that?”
“No! She believes they are in
attendance on the Prince.” “Does she think he needs attendance in a
place like this?”
“No! She
believes he is in a secret room in the golden caves, and is to be
liberated to-morrow.”
“Then how does he come to be here?”
“Oh – oh - he was violent.”
“Who ordered
him to be kept in this state? Now, be careful, for I have Zhan near by.
Who brought him here?”
“I did.”
“Does the Queen know he has been
treated like this?” “Not exactly. But she has instructed me to be very
severe.”
“Then how does
she imagine him able to write that message upon her tablets.”
“What tablets?”
“Her tablets in
your pocket. Now speak the truth or I will give you to the
“I wrote that
because - when she comes to see him I want her to think he has fallen
down the abyss.”
“Oh! I see your
scheme now. But we will change it. Clear off that message.”
Maphir was not to be trifled with
and Casca tremblingly obeyed. “Where are your own leaves?”
“Here!”
answered the now half-dead wretch, producing them from the depth of his
wallet.
“Now, take your pen and write upon
your own: “ ‘To the most noble Teresh - ’ “
“But Teresh has nothing to say to
me.”
“Do as I tell you unless you wish
to make a meal for the lions.”
It needed no
further inducement to write the superscription, which being finished,
Maphir continued:
“ ‘Tell the Queen at once that I have
found the Prince.’ “ “But I
have not found him.” “Do as I tell you.”
He had to do it, and, adding his
own signature, Maphir took possession of the tablets. Afterwards he had a
second message inscribed on the Queen's tablets and a third upon a piece of
skin, both of which he carefully appropriated.
“That will do for the present,”
said the hunter. “Now you may go to bed.” “Where?” enquired the chamberlain,
in a new and added panic of fear. “Oh, I will be good to you and let
you have the Prince's bedroom.” “This?”
“Yes! The Prince will not need it
to-night.”
“But - Maphir!
I am willing to do anything you ask me if you will have mercy! This will
poison me.”
“I'm afraid it
won't; still you can try it. You ought not to be so well cared for as Glarces, but you see I'm
generous. You may have his bed.”
“What, that - oh! Maphir, do have
mercy!” “So I will - your own. Give me a cord.”
The two slaves had
brought lights and been in attendance since he revealed himself. Now they
produced a stout cord, and the struggling Casca was securely tucked into the
Prince's bed.
“You know where the
food is kept,” said the hunter when he had satisfied himself that his man was safe. “Make
yourself comfortable for a few days, but mind you don't drink too much
wine.”
“Maphir, for the god's sake don't
leave me here alone.”
“You shall be
entertained as a Prince, my lord; and after that I will show you what
hunters' justice is.”
“Help, help!”
screamed the terror-stricken chamberlain. “You may amuse yourself in any way you please for the
time. Your crying for help will convince you how safe you kept the Prince
from all his friends. It is only the lions who have liberty to visit
this retreat. If you call loud enough they will answer you, and they are not
over-fed since the Prince was lost.”
“Maphir! Hear me - have pity on me - “
“I have - as you had on Glarces.”
“But Lais compelled me - “
“You lie! You confessed that she does
not know.” “But what will you
take as the price of my liberty?” “Your life - piecemeal.”
“No - no! not that! You are not
cruel.”
“No, but I am
playful at times. Now I am going to leave you to burrow in your luxurious bed. Good night, and
pleasant dreams.” |